Slowenisch
Deutsch -
Slowenisch [
andere Sprache
]
DE
EN
SL
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Vokabeltrainer
Verben
download
Hall of fame
Foren
was ist neu
Slowenisch
Übersetzungsforum
Radio hören
Länder
Slowenien
Haut und Haar
Benutzer
Nickpages
Neue Benutzer
Neue Seiten
Neue Blogs
Neue Videos
Neue Vertonungen
Unterricht
Übersetzung
Benutzerforen
Anmelden
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Serverstatus
Slowenisch Übersetzungsforum
[
neuer Beitrag
]
[
Liste
] [
offen
]
[
aktuelle Seite
]
Von Autor
Seite:
88
Kovač
DE
EN
FR
IT
LA
.
13:38 04.05.
Satzstellung?
»Ich danke Ihnen
(Pl.)
für...«
Sagt man da:
(a)
»Zahvalim se vam za...«
(b)
»Se zahvalim vam za...«
(c)
»Vam se zahvalim za...«
(d)
»Se vam zahvalim za...«
(e) ???
Bei »se« weiß ich einfach nie, wo ich damit hin soll, und bei den Personalpronomina erst recht nicht... ;-)
20183091
Löschantrag
Antworten
>
Pikapoka
.
SL
DE
EN
PT
FR
.
23:47 04.05.
Re: Satzstellung?
Zahvaljujem
se
vam
za
....
zahvaljujem -
durativ
oder
wenn
du
:
Rad
bi
se
vam
zahvalil
za
...
sonst
Zahvaljujem :-)
lg
20184671
Löschantrag
Antworten
>
>
Kovač
DE
EN
FR
IT
LA
.
02:13 05.05.
Re: Satzstellung?
Najlepša
hvala
! Ta
jezik
je
tako
bogat
(
in
jaz
sem
tako reven)! (-:
Lahko
noč!
20185053
Löschantrag
Antworten
LELEL
DE
EN
FR
29.04.2009
Kann mir das jemand übersetzen?
(Kein)
Urlaub
am
Meer
20171423
Löschantrag
Antworten
>
Pikapoka
.
SL
DE
EN
PT
FR
.
30.04.2009
Re: Kann mir das jemand übersetzen?
nobenega dopusta
na
morju
was
für
ein
Kontext
? :>
20173098
Löschantrag
Antworten
>
>
LELEL
DE
EN
FR
16:32 02.05.
Re: Kann mir das jemand übersetzen?
Wir
wollen
das
als
T
-
shirt
slogan
hinten
draufdrucken.
Das
ist
für
die
Sommerfahrt,
bei
der
wir
nich
ans
Meer
fahren
(
klingt
unlogisch
,
ist
aber
so
:D)
Danke
für
deine
Hilfe
.
20178450
Löschantrag
Antworten
>
>
>
Pikapoka
.
SL
DE
EN
PT
FR
.
18:11 02.05.
Re: Kann mir das jemand übersetzen?
ach
ok
also
es
s
oll
ein
u
rlaub
der
aber
kein
u
rlaub
ist
bedeuten
?
hm
weil
auf
slowenisch
geht
das
schlecht
wegen
der
d
eklination
...
vielleicht
(noben)
dopust
na
morju
oder
(nikakršen)
dopust
na
morju
vielleicht
ist
das
letzte
am
besten
... =)
20178668
Löschantrag
Antworten
wahiba
SL
26.04.2009
wer kann mir das bitte übersetzen danke
Ali
rabiš še
od
koga
naslov?
Po
pomoti
sem
zbrisala
staro
pošto, ker
ni
bilo več prostora
in
zdaj
ne
vem čisto točno.
20164853
Löschantrag
Antworten
>
Pikapoka
.
SL
DE
EN
PT
FR
.
26.04.2009
Re: wer kann mir das bitte übersetzen danke
Brauchst
du
noch
die
Adresse
von
jemanden
?
Ich
habe
versehentlich
die
alte
Post
gelöscht,
weil
ich
keinen
Platz
mehr
hatte
und
jetzt
weiß
ich
nicht
genau
.
20165130
Löschantrag
Antworten
schaschi
DE
EN
SL
15.04.2009
kann mir das bitte jemand übersetzen???
Nič
nej
vse vredi.
In
kdo
ti
je
pisal?
Uživaj
lep
pozdrav
20142742
Löschantrag
Antworten
>
Kovač
DE
EN
FR
IT
LA
.
16.04.2009
Re: kann mir das bitte jemand übersetzen???
Ich versuch's mal zumindest bei einem Teil:
›[...] (Den ersten Satz versteh ich nicht.
vse vredi
: alle zusammen?)
Und wer hat dir geschrieben?
Genieße es (~ viel Spaß)[,] schöne Grüße‹
20145554
Löschantrag
Antworten
>
Janij
.
DE
SL
EN
FR
SR
.
.
.
23.04.2009
Re: kann mir das bitte jemand übersetzen???
nix,
nein
,
alles
in
ordnung.
und
wer
hat
d
ir
geschrieben
?
20160242
Löschantrag
Antworten
>
>
Pikapoka
.
SL
DE
EN
PT
FR
.
26.04.2009
Re: kann mir das bitte jemand übersetzen???
der
erste
Satz
kann
auch
so
was
bedeuten
:
Nichts
ist
in
ordnung
.
der
Absender
sollte
Beistriche
benutzen
:P
20165132
Löschantrag
Antworten
ältere Einträge
Seite empfehlen
Problem? Bitte melden!
pauker amazon shop