Wörterbücher Übersetzungsforen Vokabellernprogramm Ungarisch

Ungarisch Übersetzungsforum

Ein kleines "danke" oder "köszi" oder "köszönöm" ist schnell geschrieben und freut dann auch die Übersetzer!
[neuer Beitrag] [Liste] [offen] [aktuelle Seite]
Seite: 1276
joeaustria
DE EN HU
21:31 01.07.
bitte um übersetzung - wichtig - danke
Ort, und Tag der Ausstellung

Gegen diesen Wechsel - erste Ausfertigung - zahlen Sie am

Monat und Jahr der Fälligkeit

Bezogener

Name des Zahlungsempfängers

Betrag in Buchstaben
Betrag in Ziffern

Straße und Ort (genaue Anschrift)

Unterschrift und Adresse des Ausstellers20340652
>georgg .
HU DE RU
07:28 02.07.
 
re: bitte um übersetzung - wichtig - danke
>Ort, und Tag der Ausstellung

A kiállítás helye és napja

>Gegen diesen Wechsel - erste Ausfertigung - zahlen Sie am

Fizessen -kor ezért a Váltóért (elsö kiállítás)

>Monat und Jahr der Fälligkeit

Az esedékesség éve és hónapja

>Bezogener

Címzett

>Name des Zahlungsempfängers

A fizetési címzett neve

>Betrag in Buchstaben

Az összeg szavakkal

>Betrag in Ziffern

Az összeg számokkal

>Straße und Ort (genaue Anschrift)

Helység és Utca (pontos cím)

>Unterschrift und Adresse des Ausstellers

A kiállító aláírása és címe

-----------------------------------------
Gruß
Georg20341796
>>joeaustria
DE EN HU
11:17 02.07.
  
re: bitte um übersetzung - wichtig - danke
danke dir schön
köszi20342152
>>>georgg .
HU DE RU
19:35 02.07.
   
re: bitte um übersetzung - wichtig - dankeSzívesen
Szívesen!20343330
 
mauxi
HU DE
30.06.2009
Bitte um Übersetzung, ich versteh nicht viel
A jogszabálynak megfelelöen az Önök 2009.07-08-09-10. hóra esedékes részszámlái má a megemelt adókulccsal készültek.

Das schreibt mir "VASIVIZ" aus Szomtathely.

Vielen, vielen Dank, Közsönöm!20336980
>georgg .
HU DE RU
30.06.2009
 
re: Bitte um Übersetzung, ich versteh nicht viel
Hallo mauxi,

die ungarische Amtssprache ist genau so grausam, wie die deutsche...
----------------------------------
Es handelt sich um die Wasserrechnung (VASIVIZ ist der Wasserversorger im Landkreis Vas) bzw. fällige Teilrechnungen für die Monaten 7-8-9-10/2009.
Gem. Rechtsnorm sind die Teilrechnungen schon mit dem erhöhten Steuersatz abgefertigt.
---------------------------------------
Gruß
Georg20338497
>>mauxi
HU DE
04:01 01.07.
  
re: Bitte um Übersetzung, ich versteh nicht viel
Hi, Georg, vielen lieben Dank, muss nun doch etwas ungarisch lernen, solche Post bekomm ich sicher öfters und will das Forum nicht strapazieren!
Köszi,
mauxi20338879
>>>georgg .
HU DE RU
19:36 02.07.
   
re: Bitte um Übersetzung, ich versteh nicht viel
Szívesen!20343339
 
ältere Einträge

Seite empfehlen
Problem? Bitte melden!
pauker amazon shop